2012年9月21 日至 24 日,“中国英汉语比较研究会第十次全国学术研讨会暨2012英汉语比较与翻译研究国际学术研讨会”在武汉大学举行。本次会议共有来自中国、美国、加拿大、以色列等国的250余所高校,近270名学者参加。这些学者中包括了中国英汉语比较研究会会长潘文国教授、武汉大学郭著章教授、中国科技翻译杂志前主编李亚舒教授、清华大学罗选民教授、广东外语外贸大学穆雷教授、中山大学王东风教授、南开大学王宏印教授、北京外国语大学王克非教授、上海外国语大学许余龙教授、解放军外国语学院严辰松教授、南京国际关系学院杨晓荣教授、香港城市大学朱纯深教授、华中师范大学邢福义教授、上海外语教育出版社社长庄智象教授等著名专家。
研讨会的主题为“全球化与语言文化自觉”,下设四个分组讨论主题,即英汉对比研究、文化对比与典籍翻译、翻译研究、英汉对比与翻译研究。会议期间,近60名学者在分组讨论中做了主题发言。外语学院的蒋华副教授在小组分会场中宣读了自己的论文《汉英数字比较及其翻译策略》,并就研究结果与与会专家、学者进行了学术交流。本次学术研讨会对青年学者的培养和引领学术界进一步深入研究英汉对比与翻译,起到了很好地促进作用。
(责任编辑:支果)
上一篇:下一篇:



